HomeAbout UsWhat's NewDevotionContact Us
Bible

But your strength, O Lord, is round me, you are my glory and the lifter up of my head.
Psalm 3:3


About Us
English & Chinese Courses
Photo Gallery
Top News
Gospel Sharing
Testimonies
Helpful Stories
Christian Channels
Contact Us
Maintain

設為首頁
加入「我的最愛」
瀏覽流量統計
人數: 4,775,175 
頁數: 5,301,574 

News-Letter

Subscribe
Unscribe
Fill Email:


  
   

Bookmark and Share   
 
耶穌,醫治者 "Jesus the Healer" 1/20/2019


[WOTS]
1/17/2019


Unit 2: The Savior ComesSession 8

Title: 耶穌,醫治者 "Jesus the Healer" 1/20/2019

經文Scriptures:路加福音Luke 7:1-17

Worldwide Outreach Teaching School 賴美滿 校長

https://www.WorldwideOTS.org

 

前言PREFACE: 今天的課程,不但是探究古代迦百農城。也要讀聖經新約中的神蹟,是耶穌使人復活的故事。以路加福音七章11-17節記載使寡婦之子的復活為主。其他耶穌使拉撒路復活的故事在約翰福音十一章四節記載、和路加福音八章41節記載使Jairus 睚魯的女兒復活、沒有記載使人復活的也還有很多、 (馬太福音10:8, 11:5)等等。今日課程乃參考Carl Leth,信心和文化中心主任兼以利諾州的牧師、也是一大學稱為”Olivet Nazarene University”之領導人。

Today’s lesson is to explore the ancient towns of Capernaum, and the miracle in today’s story is one of three specific instances of Jesus raising the dead recorded in the New Testament –

The widow’s son found in Luke 7:11-17. Others the raising of Lazarus is found in John 11:4 only. And the raising of Jairus’ 睚魯daughter (Luke 8:41). However, we know others, not recorded, were raised too (Matthew 10:8, 11:5). This session is written by Carl Leth, the director of the center for Faith & Culture at Olivet Nazarene University and pastor of Resurrection Community Church of the Nazarene, a multicultural urban congregation in Kankakee, Illinois (IL).

 

上週Last Week我們看到了那傳統的敬拜方式,和信心的保持人造規則,可能造成反結果。                                                                                         We saw that traditions can be counterproductive when they shift from worship and faithfulness to simply keeping human-made rules.

這週This Week我們將發現上帝用各種方式,在吾人需要時回應我們。

We will discover the ways in which God responds to us in our time of need.

 

1.      The Centurion經文 Scriptures reading: 路加Luke 7: 1-6,

耶穌對百姓講完了這一切的話、就進了迦百農。有一個百夫長所寶貴的僕人、害病快要死了。百夫長風聞耶穌的事、就託猶太人的幾個長老去求耶穌來救他的僕人。他們到了耶穌那裡、就切切的求他說、你給他行這事、是他所配得的.因為他愛我們的百姓、給我們建造會堂。耶穌就和他們同去。離那家不遠、百夫長託幾個朋友去見耶穌、對他說、主阿、不要勞動.因你到我舍下、我不敢當。

When Jesus had finished saying all this in the hearing of the people, he entered Capernaum. There a centurion's servant, whom his master valued highly, was sick and about to die. The centurion heard of Jesus and sent some elders of the Jews to him, asking him to come and heal his servant. When they came to Jesus, they pleaded earnestly with him,

"This man deserves to have you do this, because he loves our nation and has built our synagogue."

   解經Commentary: 這百夫長相信他是不值得請耶穌來他家中,他也說明其特別之人物: “…..有兵在我以下、我對這個說去、他就去.對那個說來、他就來.對我僕人說、你作這事、他就去作。他這樣說是建議耶穌 : “只說一句命令之話,病人就可得醫治。如在路加6:19,耶穌站在眾人之中,眾人都想要摸耶穌,因為有能力從祂身上發出來,耶穌醫好了他們全部的人。 這百夫長相信在遠處的耶穌也能醫治他的僕人。

The centurion, believing he was unworthy of hosting Jesus in his home, also demonstrated a unique view, one espousing solidarity with Jesus in terms of the extension of authority: “For I myself am a man under authority, with soldiers under me. I tell this one, “Go”, and he goes; and that one, “Come,” and he comes.” V.8 by suggesting that Jesus had only to “say the word,” For example, in Luke 6:19 Jesus was surrounded by a crowd who were ‘trying to touch Jesus, for power came out from him and healed them all.’ The centurion’s belief in Jesus can heal his servant in a long distance.

 

2.      The Funeral Procession: 經文 Scriptures reading: 路加Luke 7: 7-17,

我也自以為不配去見你、只要你說一句話、我的僕人就必好了。 因為我在人的權下、也有兵在我以下、對這個說去、他就去.對那個說來、他就來.對我的僕人說、你作這事、他就去作。耶穌聽見這話、就希奇他、轉身對跟隨的眾人說、我告訴你們、這麼大的信心、就是在以色列中我也沒有遇見過。那託來的人回到百夫長家裡、看見僕人已經好了。

That is why I did not even consider myself worthy to come to you. But say the word, and my servant will be healed. For I myself am a man under authority, with soldiers under me. I tell this one, 'Go,' and he goes; and that one, 'Come,' and he comes; I say to my servant, 'Do this,' and he does it.’ When Jesus heard this, he was amazed at him, and turning to the crowd following him, he said, "I tell you, I have not found such great faith even in Israel." Then the men who had been sent returned to the house and found the servant well.

過了不多時、〔有古卷作次日〕耶穌往一座城去、這城名叫拿因、他的門徒和極多的人與他同行。將近城門、有一個死人被抬出來.這人是他母親獨生的兒子、他母親又是寡婦.有城裡的許多人同著寡婦送殯。主看見那寡婦就憐憫他、對他說不要哭。於是進前按著槓、抬的人就站住了。耶穌說、少年人、我吩咐你起來。那死人就坐起、並且說話.耶穌便把他交給他母親。眾人都驚奇、歸榮耀與 神說、有大先知在我們中間興起來了.又說、神眷顧了他的百姓。

     他這事的風聲就傳遍了猶太、和周圍地方。

Soon afterward, Jesus went to a town called Nain, and his disciples and a large crowd went along with him. As he approached the town gate, a dead person was being carried out--the only son of his mother, and she was a widow. And a large crowd from the town was with her. When the Lord saw her, his heart went out to her and he said, "Don't cry." Then he went up and touched the coffin, and those carrying it stood still. He said, "Young man, I say to you! Get up!"  The dead man sat up and began to talk,   and Jesus gave him back to his mother. They were all filled with awe and praised God. "A great prophet has appeared among us," they said. "God has come to help his people." This news about Jesus spread throughout Judea and the surrounding country.

解經Commentary: 參考聖經靈修版 路加Luke 7: 7-17, Except from Eng. Bible, N.I.V. :

V.7:9, 百夫長沒有到耶穌那堨h,他也沒有要求耶穌到他那堨h。就如他不在場,士兵也能去完成他的命令一樣。他相信耶穌治病也不需要在場。百夫長是個外邦人,並非自小就認識上帝,所以他信心特別叫人驚訝

           The Roman centurion didn’t come to Jesus, and he didn’t expect Jesus to come to him, Just as this officer did not need to be present to have his orders carried out, so Jesus didn’t need to be present to heal. The centurion’s faith was especially amazing because he was a Gentile who had not been brought up to know a loving God.

V.7:11-17, 這件事說明了救恩的真理。整個世界都死在罪中 (參以弗所書2:1) 好像這寡婦的兒子死了一樣。死人再也不能做什麼。但上帝憐憫我們,差派耶穌來使我們復活,與祂的生命連在一起。(參以弗所書2:4-7)。死人不會在生命中再有任何機會,我們也不能在基督理賺取新生命。但我們可以接受神賜的生命,為這而讚美祂,並為主而活。This story illustrates salvation. The whole world was dead in sin (Ephesians 2:1). Just as the widow’s son was dead. Being dead, we could do nothing to help ourselves – we couldn’t even ask for help. But God had compassion on us, and he sent Jesus to raise us to life with him (Ephesians 2:4-7). The dead man did not earn his second chance at life, and we cannot earn our new life in Christ. But we can accept God’s gift of life, praise God for it, and use our lives to do His will.

 

4. 結論CONCLUSION:

1)         The Centurion: 第一、耶穌與一位外地人故事,我們看到耶穌伸展越過猶太人之界線,延長恩典給於羅馬之百夫長耶穌說: “我從未看過在以色列中有這樣大的信心的人。關於百夫長的信心有何特別呢 ? 從他我們如何學到信心呢 ? The 1st episode shows Jesus engaging a foreigner, we see Jesus reaching beyond the limits of the Jewish people to extend miraculous grace to Roman centurion. Jesus Comments on the remarkable faith of the centurion: (I have not found such great faith even in Israel), What do you think was so exceptional about the faith of the centurion? What can we learn about faith from him?

2) The Funeral: 第二、也是耶穌過界線往一座 拿因故事,耶穌遇到了寡婦為了獨生子送殯。主的憐憫使死人復活就坐起、並且說話.耶穌便把他交給他的母親。這兩個故事是關於身體之醫治。分享您曾經驗過主對身體之醫治。今天所學到最重要: 耶穌是我們慈悲的主擁有堅定永不變的愛和憐憫心、在適當的時間和方式的能回應我們每天所需要的主。 The 2nd episode also explores boundaries. He encounters the Nain in the burial procession of her only son. Jesus saw this widow in Luke 7:13, Jesus showed His compassion as He gave the raised son back to his mother. These two stories are about physical healing. Share about experiences when you have seen God heal physically.  The most important of the lesson from today is that Jesus is our compassionate Lord of steadfast love and mercy, able to respond to our every need in exactly the right way, at exactly the right time.

您能學耶穌之愛和和憐憫的心、不分地區、文化去愛那些不認識主的人嗎? 請耶穌進入您心中坐在寶座上給您能力啊! Can you learn from Jesus to show our compassionate love and mercy, outreach beyond the boundaries and cultural backgrounds to work for the people who don’t know God? If you can’t, just ask Jesus to give you the power you need.

 

Note: Worldwide Outreach Teaching School is a non-profit organization, the staff travel to teach in many different areas and to have a “Good Character Camp”, If you like to donate to the school; Make you check payable to: Worldwide Outreach Teaching School.

Please send your contribution to: 245 W. Garvey Ave. P.O.BOX. 1262. Monterey Park, CA 917549998. It is IRS approved Tax deductible.

 

 


Related Messages

經上所說何謂 “愛在家中”7/20/19 
 

在主堶n堅強Be Strong in the Lord 
 

恭敬於聖靈之能力Submission in the Power of the Spirit 
 

協調合一之體Harmony in the Body 
 

在基督堜M解Reconciled in Christ 
 

演變的恩典Transforming Grace 
 

復活的大能Resurrection Power 
 

慶祝拯救Celebrating Redemption 
 

我在主埵陶葝焍 Rejoice in the Lord 
 

我要認識耶穌I Want to Know Christ 
 

"我要認識耶穌I Want to Know Christ" 3/24/2019 
 

“我知道您們站得穩”“I Know You Stand Firm" 
 

"我上鍊I Am in Chains" 3/10/2019 
 

有您在我心陫 Have You in My Heart 
 

謙恭得報賞The Reward of Humility 
 

Most Popular Message

歡迎來到Worldwide Outreach Teaching School網站 
歡迎您來到Worldwide Outreach Teaching School網站,讓我們一同藉由網頁來興旺福音…

God Uses Wicked to Accomplish His Purpose (2) 


God Uses Wicked to Accomplish His Purpose (1) 


(1) 


(2) 


Copyright 2006 Worldwide Outreach Teachning School. All rights reserved.    Email: info@worldwideots.org    Powered by Web4Jesus (W4J) Ministry